.Receptor Audio VisualNR1506Manual del usuarioContenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice1PaneldelanteroPantalla Panel traseroMando ad
0Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivosAV digitales (6 entradas, 1 salidas).61SalidaEntradaEsta unidad está equipada con 6 ent
Ajuste del volumen de cada canal paraque coincida con la fuente de entrada(Ajust niv.canal)El volumen de cada canal se puede cambiar mientras se escuc
Ajuste del tono (Tono)Ajusta la cualidad tonal del sonido.1Pulse OPTION.Se muestra la pantalla del menú de opciones.2Utilice ui para seleccionar “Tono
Visualización del vídeo deseadodurante la reproducción de audio(Selec.vídeo)Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en la TV durantela
Selección de un modo de sonido.PUREMOVIEMUSICGAMEuiEsta unidad le permite disfrutar de varios tipos de modos de reproducciónsurround y estéreo.Los for
Selección de un modo de sonido1Pulse MOVIE, MUSIC o GAME para seleccionar unmodo de sonido.MOVIE :Selecciona el modo de sonido para verpelículas y pro
Reproducción directaEl sonido grabado en la fuente se reproduce tal cual.1Pulse PURE para seleccionar “Direct”.Empieza la reproducción directa.0Esto t
Reproducción surround automáticaEste modo detecta el tipo de señal de entrada digital, y automáticamenteselecciona el modo correspondiente de reproduc
oDescripción de los tipos de modos de sonidoModo de sonido DolbyTipo de modo de sonido DescripciónDolby PLg Este modo se puede seleccionar cuando se u
Modo de sonido DTSTipo de modo de sonido DescripciónDTS Neo:6 Este modo se puede seleccionar cuando se usa el descodificador DTS Neo:6 para reproducir
Modo de sonido originalTipo de modo de sonido DescripciónMulti Ch Stereo Este modo permite disfrutar de sonido estéreo a través de todos los altavoces
0La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puedellevarse a cabo fácilmente (v p. 59).Puede disfrutar de la música a través de una simple con
Modo de sonido estéreoTipo de modo de sonido DescripciónStereo Este modo reproduce audio estéreo de 2 canales sin procesamiento de sonido surround adi
oModo de sonido que puede ser seleccionado para cada fuente de entrada0Los modos de sonido siguientes se pueden seleccionar con MOVIE, MUSIC y GAME.0A
oVisualización en pantalla. D + DVDq wAMuestra un descodificador a usar.0Un descodificador Dolby Digital Plus se muestra como “K”.BMuestra el no
Función de control de HDMIUna adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo
Función de menú inteligenteEsta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad;seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizado
oMenú de configuraciónMuestra el menú de configuración para configurar los ajustes de estaunidad.oSelección inteligenteRecupera los elementos SMART SE
Función de temporizador de dormir.SLEEPPuede configurar que la alimentación acceda automáticamente al modode espera una vez transcurrido un tiempo det
Uso del temporizador de desconexión1Pulse SLEEP y visualice el tiempo que desea configurar.0Se iluminan las luces indicadoras de SLEEP en la pantalla
Función de selección inteligente.SMART SELECT1 – 4Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y elmodo de sonido con los botones S
Recuperar la configuración1Pulse SMART SELECT.Se recuperan los ajustes de selección inteligente registrados en elbotón que ha pulsado.0Los ajustes pre
Funcionamiento sencillo0“Asistente confg.” con instrucciones de fácil usoEn primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instruccionesque apa
Cambio de los ajustes1Configure los siguientes elementos en los parámetrosque desea guardar.AFuente de entrada (v p. 49)BVolumen (v p. 50)CModo de s
Función de control webPuede controlar esta unidad desde una pantalla de control web en unnavegador web..PCEnrutadorEsta unidadTableta0Esta unidad y el
4Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro dedirecciones del navegador.Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”,escr
Función de bloqueo del panelPara evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar laoperación de los botones en el panel delantero..
Cancelación de la función de bloqueodel panel1Pulse X mientras mantiene pulsados M-DAX y DIMMERcon la unidad en modo de espera.2Pulse TUNER PRESET CH
Función de bloqueo remotoAl conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto.Cuando la función se active, no podrá realizar operac
Estructura de los menúsPara el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de la TV.De forma predeterminada, esta un
Elementos deajusteElementos detallados Descripción Página.EntradasAsig.entrada Cambia la asignación del conector de entrada. 151Renombrar fuente Puede
Elementos deajusteElementos detallados Descripción Página.GeneralIdioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. 181ECO Configura las f
.uio pENTERSETUPBACKUso de los menús1Pulse SETUP.El menú se muestra en la pantalla de la TV.2Utilice ui p para seleccionar el menú que deseaajustar o
Nombres y funciones de las piezasPanel delantero.oQ0 Q2 Q3Q1 Q5Q4 Q8Q6 Q7 Q9irwqt ueyContenidoConexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice13Panel
Introducción de caracteresEn esta unidad, es posible cambiar el nombre que aparece en las siguientes pantallas por los nombres de su elección.0Nombre
Uso del teclado en pantalla1Abra la pantalla para la introducción de caracteres.GEjemploH Pantalla “Renombrar fuente”.Renombrar fuenteCBL/SATAN0$BO1%C
AudioRealice los ajustes de audio.Nivel de diálogoPermite ajustar el nivel de salida para aclarar la reproducción de losdiálogos en el canal central.o
Parám.surroundPuede ajustar los efectos de campo sonoro del sonido surround paraadecuarlos a sus preferencias.Los elementos (parámetros) que se pueden
oComp.dinámicaCompresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos).Automática:Control activ./desact. compresión degama dinámica automá
oImagen centralDistribuye la salida de diálogo desde el canal central hasta los canalesizquierdo y derecho y amplía la imagen de sonido en la parte fr
oSubwooferActive y desactive la salida subwoofer.Activado(Predeterminado) :Se utiliza el subwoofer.Desactivado: No se utiliza el subwoofer.0Puede ajus
M-DAXLos formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (WindowsMedia Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando loscomponentes de
Retardo audioCompensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio.0 ms – 200 ms (Predeterminado : 0 ms)0Se guarda una configuración de “Ret
Audyssey®Ajuste Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® y Audyssey DynamicVolume®. Estos ajustes se pueden seleccionar después de realizar“Config Audys
.irt uewqyoABotón de alimentación (X)Permite encender y apagar la unidad (modo de espera). (v p. 49)BIndicador de alimentaciónSe ilumina de las maner
oDynamic EQResuelve el problema de deterioro de la calidad del sonido al bajar elvolumen teniendo en cuenta la percepción humana y la acústica de laha
oDynamic VolumeResuelve el problema de variaciones grandes en el nivel de volumenentre el TV, películas y otro tipo de contenido (entre pasajessilenci
oCuando utilice auricularesnEQ auricularesElija si utilizar o no el ecualizador gráfico para los auriculares.Activado:Utiliza el ecualizador gráfico p
oCopiar curvaCopie la curva de corrección plana creada en “Config Audyssey®”.0Una vez realizado el procedimiento “Config Audyssey®”, se visualiza“Copi
VídeoRealice los ajustes de vídeo.Config.HDMIRealizar configuración para salida de vídeo/audio HDMI.NOTA0Cuando se ajusta la opción “HDMI Control” y “
oHDMI ControlPuede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través deHDMI, compatibles con el control de HDMI.Activado: Se usa la función
oPaso fuente HDMISelecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salidaHDMI con la alimentación en modo de espera.Activado(Predeterminad
oConmut.TV AudioAjusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando untelevisor conectado a través de HDMI envía un comando de controlCEC al AV
oAhorro energíaSi “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida desonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo deespera
Texto en pant.Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el textoque se visualiza en pantalla.oVolumenDefine el lugar donde mos
.Q2Q3Q1Q5Q4Q8Q6Q7Q9Q0JConector SETUP MICSe utiliza para conectar el micrófono de calibración de sonidosuministrado. (v p. 158)KBotón M-DAXCambia el m
Formato TVPara ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TVque está usando.oFormatoNTSC(Predeterminado) :Se selecciona la sal
EntradasConfigura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada.No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad.
oHDMIRealice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMIasignados en las fuentes de entrada.1 / 2 / 3 / 4 / 5 / FRONT:Se asigna un conecto
Renombrar fuenteCambia el nombre de visualización de la fuente de entrada seleccionada.Esto resulta adecuado cuando el nombre de la fuente de entrada
Selecc.EntradasConfigure el modo de entrada de audio y el modo de descodificación decada fuente de entrada.Los modos de entrada que se pueden seleccio
AltavocesSe miden las características acústicas de los altavoces conectados y de la sala de escucha para realizar automáticamente la configuración ópt
oAcerca de la posición de audición principalLa posición de audición principal es la posición más centrada en laque uno se sentaría a escuchar dentro d
Procedimiento de configuración de losaltavoces (Config Audyssey®).FinalizaciónComprobaciónCálculo & Almacenamiento de ajustesMediciónPreparación1C
3Conecte el micrófono de configuración y medición a latoma SETUP MIC de esta unidad..La siguiente pantalla aparece al conectar el micrófono de configu
5Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER.“Config Audyssey®” también permite realizar los ajustes siguientes.0Selección canalSi los canales que no
Pantalla.uiytrqweoQ0AIndicadores de señal de entradaSe iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada deaudio de cada fuente de entrada.
8Cuando aparezca el altavoz detectado, seleccione“Siguiente” y, a continuación, pulse ENTER..Config.AudysseyDetección AltavozSiguienteRepetir última p
10Repita el paso 9, posiciones de medición 3 a 6.0Para saltarse la cuarta posición de audición y las posteriores, pulse o paraseleccionar “Terminar” y
0Dynamic EQ corrige la frecuencia de respuesta en función de lascaracterísticas de audio de la sala y la capacidad auditiva de laspersonas para que el
14Seleccione “Información” y pulse ENTER para verificarlos resultados de la medición.0Los subwoofers podrían reflejar una distancia mayor de la realde
Mensajes de errorSe muestra un mensaje de error si “Config Audyssey®” no se pudo completar por la ubicación de los altavoces, el entorno de medición,
Recuperación de la configuración de“Config Audyssey®”Si configura “Restaurar” como “Restaurar”, puede volver al resultado de lamedición de Config Audy
Config.ManualRealice el procedimiento que se describe a continuación para configurarlos altavoces manualmente o si desea cambiar los ajustes realizado
oCentralDefine la presencia y el tamaño del altavoz central.Grande:Utilizando un altavoz grande que puedareproducir adecuadamente lasfrecuencias de gr
DistanciasAjusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces.Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición
NivelesAjusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de laposición de audición cuando es emitido por cada altavoz.oInicio tono pru.Un
.uiQ0oGIndicador de volumenHIndicador MUTEParpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 50)ISección de informaciónAquí se muestran el nombre de la fu
FiltrosRealice el ajuste de acuerdo con la frecuencia de límite inferior de lasfrecuencias de base que pueden reproducirse a través de cada altavoz.Co
GravesConfigura el subwoofer y la reproducción del rango de señal LFE.oModo subwooferSelecciona la señal de margen bajo que va a ser reproducida por e
RedPara utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red.Si configura su red doméstica (LAN) media
oConectar usandoSeleccione el método para conectar a la red doméstica (LAN).Cableado:Utilice un cable LAN para conectar a unared.Inalámbrico:Utilice l
nAl conectar a través de Wi-Fi1. Seleccione “Conexión inalámbrica” en la pantalla de TV.2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router c
oManualIntroduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se deseaconectar.1. Ajuste los siguientes elementos.SSID:Introduzca el nombre de la
AjustesConfigure los ajustes de proxy y la dirección IP.0Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), lainformación necesaria para la c
oGateway predetAl realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzcala dirección IP de la puerta de enlace.oDNS primario, DNS secunda
Control de redPermite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera.Desact.Reposo:La función de red se suspende durante elmodo de esper
DiagnósticoSe emplea para comprobar la conexión de red.oConexión físicaComprueba la conexión física del puerto LAN.OKError:El cable LAN no está conect
Panel trasero.u i o Q0Q1ytqqe rwQ2ContenidoConexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice18PaneldelanteroPantalla Panel traseroMando adistanciaÍndi
Modo ServioSe usa durante las operaciones de mantenimiento de un instalador otécnico de servicio de Marantz. Normalmente, este modo no resultaadecuado
GeneralRealiza otras configuraciones.IdiomaEstablezca el idioma de la pantalla de menús.English / Français / Español (Predeterminado : English)0“Idiom
oPow.On DefectoAjuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida.Último(Predeterminado) :El modo ECO se establecerá en laconfiguración
oEspera automát.Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambiaautomáticamente al modo de espera.Permite ajustar el tiempo transcurrido hasta
Display FrontalRealiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad.oAtenuadorAjusta el brillo de la pantalla de la unidad.Claro(Predeterminado
oNotificacionesCuando el firmware más reciente está disponible, aparece un mensajede notificación en la pantalla de TV al encenderse.El mensaje de not
Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir función”0Para usar estas funciones, el sistema tiene que cumplir los requisitos ydebe tener la configurac
oVídeoMuestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobreel monitor HDMI.Señal HDMIResolución / Espacio color / Profun.píxelesMonitor
Datos de usoPara ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención alcliente, Marantz recopila información anónima sobre cómo usa surecept
oContenidoConsejosNo quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 190Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo laalimentaci
.qqe rwAAntenas de varilla para Bluetooth/LAN inalámbricaColoque esta antena verticalmente al conectarse a un red medianteLAN inalámbrica, o al conect
ConsejosNo quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error0Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así ev
Quiero ajustar la posición de audición optimizada después de cambiar la configuración/colocación de los altavoces o de cambiar un altavozpor otro nuev
Resolución de problemasSi se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?2. ¿Se está utili
oEl equipo no se enciende/El equipo se apagaSíntoma Causa / Solución PáginaEl equipo no se enciende.0Compruebe si se ha introducido correctamente el e
oNo se pueden realizar operaciones con el mando a distanciaSíntoma Causa / Solución PáginaNo se pueden realizaroperaciones con el mandoa distancia.0La
oNo se reproduce sonidoSíntoma Causa / Solución PáginaNo se reproduce sonido através de los altavoces.0Compruebe las conexiones de todos los dispositi
oNo se reproduce el sonido que deseoSíntoma Causa / Solución PáginaEl volumen no aumenta.0El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configur
Síntoma Causa / Solución PáginaNo es posible seleccionarlos modos Dolby PLg oDTS Neo:6.0No se puede seleccionar cuando “Config. Altavoz” - “Surround”
oEl sonido se interrumpe o se produce ruidoSíntoma Causa / Solución PáginaDurante la reproducción dela radio por Internet o undispositivo de memoriaUS
oNo se muestra ningún vídeo en el TVSíntoma Causa / Solución PáginaNo se visualiza ningunaimagen.0Compruebe las conexiones de todos los dispositivos.
Accesorios7Inserción de las pilas8Alcance del mando a distancia8Funciones9Sonido de gran calidad9Alto rendimiento9Funcionamiento sencillo12Nombres y f
.u i o Q0Q1ytQ2EConectores HDMISirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.0“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compat
oLa pantalla del menú no se muestra en el TVSíntoma Causa / Solución PáginaLa pantalla del menú o lainformación de estado nose muestran en el TV.0La p
oNo se reproduce contenido del iPodSíntoma Causa / Solución PáginaNo se puede conectar uniPod.0Al utilizar un iPod mediante la conexión al puerto USB,
oNo se reproducen dispositivos de memoria USBSíntoma Causa / Solución PáginaSe muestra “Sin conectar”.0Esta unidad no puede reconocer el dispositivo d
oLos nombres de archivo del dispositivo de memoria USB/iPod no se muestran correctamenteSíntoma Causa / Solución PáginaLos nombres de losarchivos no s
oNo se reproduce la radio por InternetSíntoma Causa / Solución PáginaNo se muestra una lista deemisoras.0El cable LAN no está conectado de forma corre
oNo se reproducen archivos de música del PC o NASSíntoma Causa / Solución PáginaNo es posible reproducirarchivos almacenados enun ordenador.0Los archi
oLa función de control HDMI no funcionaSíntoma Causa / Solución PáginaLa función de control HDMIno funciona.0Compruebe que la opción “HDMI Control” de
oNo puede conectar a una red de LAN inalámbricaSíntoma Causa / Solución PáginaNo puede conectar a lared.0El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste
Restablecimiento de los ajustes de fábricaRealice este procedimiento si la visualización es anormal o si no es posible efectuar operaciones.Se restabl
Acerca de HDMIHDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfazmultimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital
Mando a distanciaABotones de selección de la fuente de entradaSirven para seleccionar la fuente de entrada. (v p. 49)BBotón de modo ECO (G)Cambia al
0Sincro. labios auto.Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y elvídeo.Utilice un TV que sea compatible con la función de sincr
oFormatos de audio admitidosPCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bitsPCM lineal multicanal 7.1 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/
Reproducción desde un dispositivos de memoria USB0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).0Esta unidad puede mostrar las imágene
oNúmero máximo de archivos y carpetasreproduciblesLos límites en el número de carpetas y archivos que esta unidadpuede mostrar son los siguientes.Medi
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).0Esta unidad puede mostrar las i
Reproducción de radio por InternetoEspecificaciones de las emisorasreproduciblesFrecuencia demuestreoVelocidaden bitsExtensiónWMA 32/44,1/48 kHz48 – 1
Modos de sonido y canales de salidaS Esto indica los canales de salida de audio o parámetros surround que pueden configurarse.D Esto indica los canale
Modos de sonido y parámetros surround.Modo de sonidoParám.surroundNivel de diálogo Nivel subwoofer EQ cineGestión Loudnessz1Comp. dinámicaz2Efect.bajo
.Modo de sonidoParám.surroundTonoz6Audyssey M-DAXz9Solo modo Pro Logic g MusicSolo modo Neo:6 MusicMultEQ®z7Dynamic EQz8Dynamic Volumez8Panorama Dimen
z1Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dolby TrueHD.z2Este elemento se puede seleccionar cuando se reproduce una señal Dol
IBotones de sistemaPermiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –)Sirven para selecci
Tipos de señales de entrada y sus correspondientes modos de sonidoF Indica el modo de sonido predeterminado.S Indica el modo de sonido que se puede se
.Modo de sonido NOTASeñal de 2 canales Señal multicanalAnalógica / PCMDolby Digital (+/HD)DTS (-HD)PCM multiDTS-HDDTS ExpressDTS ES Dscrt6.1DTS ES Mtr
z1Se puede seleccionar el modo “Cinema” o el modo “Music”.z2Se puede seleccionar el modo “Cinema”, el modo “Music” o el modo “Game”.z3El modo de sonid
Explicación de términosoAudysseyAudyssey Dynamic EQ®Dynamic EQ resuelve el problema de la pérdida de calidad de sonido amedida que aumenta el volumen,
oDolbyDolby DigitalDolby Digital es un formato de señal digital multicanal desarrollado porDolby Laboratories.Se reproduce un total de 5.1-canales: ca
oDTSDTSEs una abreviación de Digital Theater System, el cual es un sistema deaudio digital desarrollado por DTS. DTS proporciona una potente ydinámica
DTS-HD Master AudioDTS-HD Master Audio es un formato de audio sin pérdida creado porDigital Theater System (DTS). Este formato admite hasta 8 canales
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS ANDCONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIEDWARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IM
Impedancia de altavocesEste es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm).Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayorpotenci
oRedAirPlayAirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.DLNA
NBotón POWER (X)Permite encender y apagar la unidad. (v p. 49)OBotones VOLUME (df)Permiten ajustar el nivel de volumen. (v p. 50)PBotón OPTIONPermit
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticacióncuando una cadena de caracteres preajustada coincid
Información sobre Marcas Registradas.“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessoryhas been designed to connect specifically
.Fabricado bajo licencia con los números de patentes de EE. UU.:5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929;7.392.195; 7.272.567
EspecificacionesoSección de audio0Amplificador de potenciaSalida nominal: Delantero:50 W + 50 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.)60 W + 60 W
oSección de vídeo0Conectores de vídeo estándarNivel de entrada/salida e impedancia: 1 Vp-p, – 75 Ω/ohmFrecuencia de respuesta: 5 Hz – 10 MHz — 0, – 3
oSección LAN inalámbricaTipo de red (estándar de LANinalámbrica):Conforme a IEEE 802.11bConforme a IEEE 802.11gConforme a IEEE 802.11n(Conforme con Wi
oSección BluetoothSistema de comunicaciones: Versión de Bluetooth 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)Potencia de transmisión: 2,5 mW (clase 2) máximoRango
oDimensiones (Unidad: pulg. (mm)).17 5/16 (440)2 3/16(55)2 1/2(63)9/16 (14)13 3/8 (340)2 3/16(55)1 15/16 (50) 1 15/16 (50)5/8(16)1 1/4(32)8 1/4 (210)1
Índice alfabéticov Numéricos3D ... 2094K ...
v HHDCP ... 211HDMI Control ... 113, 145v IIntroducción d
oContenidoConexión de altavoces 25Conexión de una TV 32Conexión de un dispositivo de reproducción 36Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB a
v SSelec.vídeo ... 102Señal de entrada ... 220Silencio ...
LicenciaEsta sección describe la licencia de software que usa esta unidad.Para mantener el contenido correcto, se usa el original (inglés).oBoosthttp:
Definitions. “Articles” means, collectively, all articles written by Author whichdescribes how the Source Code and Executable Files for the Work may b
You may distribute the Executable Files and Source Code only under the terms ofthis License, and You must include a copy of, or the Uniform Resource I
No term or provision of this License shall be deemed waived and no breachconsented to unless such waiver or consent shall be in writing and signed by
0Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list ofconditions and the following disclaimer.0Redistributions in binary
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS ANDCONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IM
oInformación acerca de la licencia del softwareempleado en la unidadAcerca de las licencias GPL (siglas en inglés de Licencia PúblicaGeneral de GNU) y
3520 10399 00AMCopyright © 2015 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.248
Conexión de altavocesInstale los altavoces y conéctelos a esta unidad. (“Instalación de los altavoces” (v p. 25), “Conexión de los altavoces” (v p. 27
0Utilice la ilustración que aparece a continuación como guía para consultar la alturaa la que se deberían instalar los altavoces. No es necesario que
Conexión de los altavocesAquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad.En esta sección se explica cómo conectarlos mediante los ejemplo
oConexión de los cables para los altavocesCompruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) ylas polaridades + (rojo) y – (negro) de lo
oSobre la etiqueta del cable (suministrada) parala identificación de los canalesLa sección de visualización del canal para los terminales del altavoze
Reproducción desde un iPod51Audición de música en un iPod52Configuración del Modo naveg.iPod53Repetición de la reproducción55Reproducción aleatoria55R
oConexión estándarSirve como un sistema surround básico de 5.1 canales..FLSW CSLFRSR.SWFLFR C SR SLContenidoConexiones Reproducción Ajustes Consejos A
oConexión de un altavoz delantero que utiliza un amplificador de potenciaEsta unidad admite la conexión de un altavoz delantero que utilice un amplifi
Conexión de una TVConecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC(Audio Return Channel)Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC(Audio Return Channel)Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta un
Conexión 3: TV sin conector HDMIUtilice un cable de vídeo para conectar la TV a esta unidad.Para escuchar el audio de esta unidad a través del televis
Conexión de un dispositivo de reproducciónEsta unidad está equipada con dos tipos de conectores de entrada de vídeo (HDMI y vídeo compuesto) y tres ti
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelit
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray DiscEn esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc
Conexión de una cámara de vídeo o consola de juegosEn esta explicación se incluye la conexión con una cámara de vídeo como ejemplo.Conecte un disposit
Función de AirPlay90Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad91Reproducir música de iTunes con esta unidad91Selección de varios altavo
Conexión de un iPod o dispositivo de memoria USB al puerto USBPara conectar un iPod en esta unidad, utilice el cable del adaptador USB suministrado co
oModelos de iPod/iPhone admitidos.• iPod classic• iPod nano• iPod touch• iPhoneContenidoConexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice41Paneldelant
Conexión de una antena FM/AMDespués de conectar la antena y recibir una señal de radio desplace laantena hacia una posición en la que el nivel de ruid
oUso de la antena AM de cuadroPara utilizarla suspendida de un muroSuspéndala directamente del muro sin ensamblar..Clavo, tachuela, etc.Para utilizarl
Conexión en una red doméstica (LAN)Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable ouna LAN inalámbrica.Puede conectar esta unidad
LAN inalámbricaAl conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla parala conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el
Conexión de un dispositivo de control externoConectores REMOTE CONTROLoCómo realizar operaciones con el mando adistancia en esta unidad sin contacto v
Conexión del cable de alimentaciónDespués de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente..(CA 120
oContenidoFuncionamiento básicoEncendido 49Selección de la fuente de entrada 49Ajuste del volumen 50Interrupción temporal de la salida de sonido (Sile
Funcionamiento básico.MUTEPOWERVOLUME:XdfBotones selectores de fuente de entradaEncendido1Pulse POWER X para encender la unidad.0Puede pulsar el botón
AjustesEstructura de los menús126Uso de los menús129Introducción de caracteres130Uso del teclado en pantalla131Audio132Nivel de diálogo132Nivel subwoo
Ajuste del volumen1Utilice VOLUME df para ajustar el volumen.0El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración delnivel de
Reproducción desde un iPod.1/38 9iPod/USBuio pENTEROPTIONCH/PAGE dfBACK0Puede utilizar el cable USB suministrado con el iPod para conectar eliPod al p
Audición de música en un iPod1Conecte el iPod al puerto USB. (v p. 40)2Pulse iPod/USB para cambiar la fuente de entrada a“iPod/USB”.En la pantalla de
Configuración del Modo naveg.iPodEn este modo, se muestran en la pantalla de la TV varias listas y pantallasdurante la reproducción en el iPod.En esta
oOperaciones accesibles a través del menú deopcionesEsto podría ser operado cuando el “Modo naveg.iPod” está ajustado a“En pantalla”. (v p. 53)0“Conf
Repetición de la reproducción1Pulse OPTION con la opción “Modo naveg.iPod”ajustada en “En pantalla”.Se muestra la pantalla del menú de opciones.2Utili
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB.1/38 9iPod/USBuio pENTEROPTIONCH/PAGE dfBACK0Reproducción de música o visualización de archivos de im
Reproducción de archivosalmacenados en dispositivos dememoria USB1Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB. (v p. 40)2Pulse iPod/USB para c
oOperaciones accesibles a través del menú deopciones0“Repetición de la reproducción” (v p. 95)0“Reproducción aleatoria” (v p. 95)0“Búsqueda de conteni
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth.1/38 9uiENTEROPTIONBluetoothBACKLos archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales com
Red172Información172Conexión172Config. Wi-Fi173Ajustes176Control de red178Designación178Diagnóstico179Modo Servio180General181Idioma181ECO181Selec.int
Reproducción de música desde undispositivo BluetoothPara disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, eldispositivo Bluetooth debe
Botones defuncionamientoFunción1/3Reproducción / Pausa8 9Salto a la pista anterior / siguiente(mantener pulsado) Retroceso rápido /Avance rápidoENTERR
Emparejamiento con otros dispositivosBluetoothEmpareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.1Active la configuración Bluetooth en su dispositivomó
Reconexión de un dispositivoBluetooth a esta unidadUna vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puedeconectar sin tener que reali
Audición de emisiones de FM/AM.TUNERuio pENTERCH/PAGE dfBACKTUNE +, –OPTIONPuede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escucharemisio
Audición de emisiones de FM/AM1Conecte la antena. (“Conexión de una antena FM/AM” (v p. 42))2Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a“Tuner”.G
oOperaciones accesibles a través del menú deopciones0“Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajustedirecto)” (v p. 66)0“Cambio del m
Cambio del modo de sintonización(Modo tune)Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM y AM. Si nopuede sintonizar automáticamente con el
Presintonización de la emisora actual(Preset Memoria)Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luegosintonizarlas fácilmente.Puede pres
Cómo indicar el nombre de unaemisora presintonizada (NombrePreset)Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.Se puede introducir
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Marantz.Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este
Omisión de las emisoraspresintonizadas (Saltar Preset)Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardartodas las emisoras que se pue
Cancelación de la omisión depresintonización1Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utiliceo p para seleccionar un grupo que contenga unaemi
Recepción de radio Internet.uio pENTEROPTIONCH/PAGE dfBACKONLINEMUSIC1/3INTERNET RADIO0El término radio Internet hace referencia a emisiones distribu
Recepción de radio Internet1Prepare la reproducción.0Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, acontinuación, encienda la alimentación d
5Utilice ui p para seleccionar la emisora y, acontinuación, pulse ENTER.La reproducción comienza cuando el almacenamiento en lamemoria intermedia lleg
Utilización de vTuner para añadiremisoras de radio Internet a favoritosExisten muchas emisoras de radio Internet en el mundo y esta unidadpuede sinton
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS.uio p8 9ENTEROPTIONCH/PAGE df1/3BACKONLINEMUSIC0Esta unidad puede reproducir archivos y listas
Aplicación de la configuración para compartir mediosAquí aplicamos los ajustes para compartir archivos de música almacenados en un PC y NAS en la red.
Reproducción de archivosalmacenados en un PC y el NASSiga este procedimiento para reproducir archivos de música, archivos deimagen o listas de reprodu
0Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra enpantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el títul
Inserción de las pilas1Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha ysáquela..2Introduzca dos pilas correctamente en elcompartimiento de las pi
Cómo escuchar Pandora®.uio pENTEROPTIONCH/PAGE dfBACKONLINEMUSIC1/39Pandora es servicio de recomendaciones musicales automáticas y deradio por Interne
Cómo escuchar Pandora®1Prepare la reproducción.0Asegúrese de que la unidad esté conectada a internet y, acontinuación, encienda la alimentación de la
5Introduzca la información en los campos “Correoelectrónico” y “Contraseña”.0Para la introducción de caracteres, consulte la “Uso del tecladoen pantal
Creación de una emisora nuevaPuede crear hasta 100 emisoras de radio.1Utilice ui para seleccionar “New Station” y, acontinuación, pulse ENTER.2Introdu
Reproducción de una emisoraexistente1Utilice ui y seleccione la emisora de radio que deseaescuchar y, a continuación, pulse ENTER.0Puede omitir hasta
Dar feedback y administrar emisorasPuede realizar comentarios para personalizar las emisoras.1Pulse p mientras se reproduce una pista.Se muestra la pa
Cerrar sesiónDesvincule esta unidad de su cuenta de Pandora.1Utilice ui para seleccionar “Sign Out” y, acontinuación, pulse ENTER.2Cuando aparezca el
Reproducción de la radio por Internet de SiriusXM.uio pENTEROPTIONCH/PAGE dfBACKONLINEMUSIC1/3Puede acceder a SiriusXM para disfrutar de un acceso a u
Reproducción de la radio por Internetde SiriusXMMás de 155 canales de música gratuitos, además de deportes jugada porjugada, entrevistas exclusivas, c
7Utilice ui para seleccionar el género y, acontinuación, pulse ENTER.8Utilice ui para seleccionar el archivo y, acontinuación, pulse ENTER.Se visualiz
FuncionesSonido de gran calidad0Con la tecnología de circuito discreto, el amplificador depotencia ofrece la misma calidad en los 5 canales (50 W x 5c
Función de AirPlayPuede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados enun iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red.0X
Reproducción de canciones de uniPhone, iPod touch o iPadSi actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior,podrá descargar mú
Selección de varios altavoces(dispositivos)Es posible reproducir canciones de iTunes con unos altavoces(dispositivos) domésticos AirPlay compatibles d
Función de Spotify ConnectSpotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribea Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz
Funciones útiles.ONLINEMUSICuio pENTEROPTIONEn esta sección se explica cómo usar funciones útiles que puedenemplearse para cada fuente de entrada.Cont
Repetición de la reproducciónnFuentes de entrada admitidas:USB / Media Server / Bluetooth1Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.Se muestra
Registro en favoritosPuede registrar un total de 100 favoritos.nFuentes de entrada admitidas: Internet Radio/MediaServer/Pandora/SiriusXM1Mientras se
Supresión de contenido añadido afavoritos1Pulse ONLINE MUSIC.2Utilice uio p para seleccionar “Favorites” y, acontinuación, pulse ENTER.3Utilice ui par
Reproducción de música y de una imagen favorita a la vez (Presentación)nFuentes de entrada admitidas:USB1Reproduzca una imagen fija.0Reproducción de i
Ajuste del intervalo de presentaciónEstablezca el intervalo de presentación cuando reproduzca unapresentación o archivos de imágenes fijas (JPEG) alma
Comentários a estes Manuais