Marantz PM-14S1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores e Amplificadores Marantz PM-14S1. Marantz PM-14S1 Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Model PM-14S1 Owner’s Manual

Integrated AmplifierModel PM-14S1 Owner’s Manual1.PM14S1U_ENG_0722.indd 1 2013/07/25 17:08:20

Página 2

6FRANÇAISTélécommande n Touches pour l’amplificateur n Touches pour le lecteur de Super Audio CDqerwyuitq Touche MENUPour acher le menu de réglage de

Página 3 - INSTRUCTIONS

7Lecture Réglages Conseils AnnexeConnexionsFRANÇAISPréparationREMARQUE•Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de c

Página 4 - Précautions d’installation

8FRANÇAISConnexion des enceintes Connexion des enceintesw q w q (R) (L) Connexion des lecteursVous pouvez connecter des platines, des tuners, des l

Página 5 - Préparation

9Préparation Lecture Réglages Conseils AnnexeConnexionsFRANÇAISConnexion des enregistreursAUDIO OUTRLAUDIO INRLAUDIO OUTRLAUDIO INRLRLRLRLRLRLRLRLRLEn

Página 6 - À propos de la télécommande

10FRANÇAISConnexion F.C.B.S.Le système F.C.B.S. (Floating Control Bus System) de Marantz est un système audio haute qualité qui regroupe la commande d

Página 7 - Caractéristiques

11Préparation Lecture Réglages Conseils AnnexeConnexionsFRANÇAISConnexion complète double amplificateur stéréoCe mode permet aux deux amplis connectés

Página 8 - Nomenclature et fonctions

12FRANÇAISConnexion pour la lecture multi-canaux 5.1Les trois unités sont connectées a l’aide d’un F.C.B.S. Pour la connexion F.C.B.S., préparez 3 câb

Página 9 - Panneau arrière

13Préparation Lecture Réglages Conseils AnnexeConnexionsFRANÇAIS n Positionnement des enceintes pour le son multi-canaux Super Audio CDPour profiter du

Página 10 - Télécommande

14FRANÇAISBranchement des connecteurs P.DIRECT INSi vous utilisez un préamplificateur, branchez-le comme indiqué ci-dessous. Vous pourrez alors utilise

Página 11 - Connexions

15Préparation Lecture Réglages Conseils AnnexeConnexionsFRANÇAIS Connexion de périphériques aux bornes de télécommandeExécution d’opérations par télé

Página 12 - Connexion des lecteurs

1.PM14S1U_ENG_0722.indd 2 2013/07/25 17:08:20

Página 13 - Connexion des enregistreurs

16FRANÇAISLectureINPUT SELECTORSPEAKERS/TREBLEBASSTONE/ATT.VOLUME dfATTVOLUMEINPUT dfMENUXX AMPdf 1TONETémoinTémoinMise sous tensionAppuyez sur X sur

Página 14 - Connexion F.C.B.S

17Préparation Connexions Réglages Conseils AnnexeLectureFRANÇAISRéglage de la balance des canaux gauche et droitLe volume des canaux gauche et droit p

Página 15 - FRANÇAIS

18FRANÇAISRéglagesINPUT SELECTORDISPLAY P.DIRECT INXDéfinition de l’identifiant pour F.C.B.S.Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’identifiant s’ac

Página 16

19Préparation Connexions Lecture Conseils AnnexeRéglagesFRANÇAISChangement du réglage des lampes Les lampes situées des deux côtés du panneau principa

Página 17

20FRANÇAISConseilsConseils n Je souhaite ajuster la tonalité moi-même•Vous pouvez ajuster la tonalité à votre convenance en utilisant les molettes BA

Página 18

21Préparation Connexions Lecture Réglages AnnexeConseilsFRANÇAISDépistage des pannes n L’alimentation ne se met pas sous/hors tensionSymptôme Cause Pa

Página 19

22FRANÇAIS n Aucun son n’est émisSymptôme Cause PageAucun son n’est transmis aux enceintes. •Vérifiez les connexions de tous les appareils.•Insérez c

Página 20 - Mise sous tension

23Préparation Connexions Lecture Réglages AnnexeConseilsFRANÇAISMessages d’erreurLorsque plusieurs amplis sont connectés à l’aide d’un F.C.B.S., les m

Página 21 - Coupure temporaire du son

24FRANÇAISSélection de cellule MM/MCIl existe deux types de cellule pour les platines: MM (aimant mobile) et MC (bobine mobile).Comme les niveaux de s

Página 22 - Réglages

25Préparation Connexions Lecture Réglages Conseils AnnexeFRANÇAIS• Sortie d’alimentation RMS: (2 canaux 20 Hz − 20 kHz fonctionnant simultanément)90 W

Página 23 - Réglage du mode Veille

ENGLISHFRANÇAISESPAÑOLIn SAFETY PRECAUTIONSCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (

Página 24 - Conseils

2.PM14S1U_FRA_0725.indd 26 2013/07/25 17:16:55

Página 25

Dimensions / Dimensions / DimensionsUnit / Unité / Unidad / : inch (mm)15 3/4 (400)17 63/64 (457)1 1/2 (38)45/64 (18)4 27/32 (123)4 9/64 (105)17 21/64

Página 26 - n Aucun son n’est émis

D&M Holdings Inc.Printed in China 5411 11075 00AM4.PM-14S1U_BackPage_0722.indd 4 2013/07/25 17:22:45

Página 27 - Messages d’erreur

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOLIIn NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO WARNINGS AVERTISSEMENTS ADVERTENCIAS•Avoid high

Página 28 - Explication des termes

1Connexions Lecture Réglages Conseils AnnexePréparationFRANÇAISAccessoiresAssurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.q Manuel

Página 29 - Spécifications

2FRANÇAISPortée de la télécommandePointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.30°Environ 23 ft/7 m30°REMARQUE•L’appareil ou la

Página 30

3Connexions Lecture Réglages Conseils AnnexePréparationFRANÇAISCaractéristiquesModule HDAM®SA3Cet appareil comprend le module HDAM®SA3 qui a été conçu

Página 31

4FRANÇAISNomenclature et fonctionsPour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).q Molette INPUT SELECTORP

Página 32 - D&M Holdings Inc

5Connexions Lecture Réglages Conseils AnnexePréparationFRANÇAISq Borne SIGNAL GND (mise à la terre)Utilisée pour connecter le fil de terre d’une platin

Comentários a estes Manuais

Sem comentários